close

作詞:SOULHEAD
作曲:SOULHEAD

嘘つきの言葉や

那些騙人的話

見せかけの笑顔に

還有虛偽的笑容

何度も傷ついて

被你傷了好幾次

友達なんていらない

我才不需要什麼朋友

そう思ってたんだ

我曾經還總是如此認為

君に出逢うまでは

直到我遇見了你

 

「もう誰も信じない」

「我已經不相信任何人了」

心閉ざして

關起自己的心房

全部見えなくなるまで壊した

我不停破壞 直到所有東西看不見

でもね、君だけはこんな私を

但是呢 這樣的我

ずっと信じてくれたんだ

你卻一直相信著

 

世界が儚く消え去っても

就算世界末日

君との季節は続いてる

與你的回憶卻一直持續

涙の記憶が 今でも…

傷心的回憶 到現在也…

ずっと

一直

絶える事ない

不會忘記

Dear friends…

親愛的朋友…

 

 

消えない傷跡や痛みを

殘留的傷口與痛苦

そして今を

直到現在還記得

分かち合えたあの日

還有我們重新相遇的那一天

涙の向こうに

哭過後

明日を描くことが出来たよ

就看得見希望

独りじゃないから

因為我們不是一個人

 

 

笑顔でいるのがつらい時は

之所以會強顏歡笑

私を思い出してほしい

是因為希望在痛苦的時候你能想到我

そのままの君が必要だから

因為那時候的你需要我

共に生きていたいから

因為我們一起走了過來

 

 

世界が儚く消え去っても

就算世界末日

君との季節は続いてる

與你的回憶卻一直持續

笑顔の記憶が いつでも…

快樂的回憶 總是…

ずっと忘れないよ

不會忘喔

 

Dear friends…

我親愛的朋友…

 

 

ただ君が傍に

只要你

いてくれるだけで

陪在身邊

こんなにも強くなれる

我就可以變得更堅強

「君に歌うよ」

「我唱給你聽吧」

 

 

世界が儚く消え去っても

就算世界末日

君との季節は続いてる

與你的回憶卻一直持續

涙の記憶が 今でも…

傷心的回憶 到現在也…

ずっと

一直

絶える事ない

不會忘記

Dear friends…

我親愛的朋友…

 

 

暗闇の中

黑夜裡

君を照らす光に

我會成為

私がなるから

照在你身上的光

迷うだろう

既使感到迷惘

でも 歩いてゆける

你也要邁開步伐

聞こえる

因為我聽得到

(因為我總是)

君の足音

你的腳步聲

(會陪在你身邊)

Dear friends…

我親愛的朋友

 

arrow
arrow

    MIN 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()