close

新年快過了,想必連假的這幾天大家都少不了許多油膩膩的大魚大肉吧!

但是年菜一定要油膩才好吃嗎?也不一定喔~像是日本的年菜就和台灣的不同,都是比較清淡的呢

為什麼呢?日本人的年菜到底有什麼呢?那些又各有什麼意義呢?讓我們繼續看下去吧~

然而日本每個家庭所擺放的菜色多少會有些差異,今天就先介紹比較大眾、一定會有的(日:定番)菜色

而且日本的年菜會分門別類放在不同層的箱子(重箱)中,以下就來一一介紹

 

就先舉例以最基本的四層重箱形式來說,由上到下分別是:

第一層(一の重):祝い肴(いわいざかな)/口取り(くちとり)

「祝い肴」是指喝酒配的下酒菜,在這裡也有「屠蘇肴(とそさかな)」的說法

且大多是指以下這三樣東西,所以也稱為「三つ肴(みっつさかな)」

(http://ikumouhayasu.net/archives/750)

黑豆:黒豆(くろまめ)、黑色在古代中國有能避邪、長生不老的作用,再加上黑色能代表健康。

日語中取豆子「豆(まめ)」的諧音,來代表認真「真面目(まじめ)」的意思

藉此勉勵人們在新的一年當中要認真、勤快地生活和工作

(http://www.kojima-ya.co.jp/SHOP/W-5-3-B.html)

鯡魚子:数の子(かずのこ)、因為有很多一顆一顆的卵,藉此代表祈求子孫滿堂

(http://www.ntv.co.jp/queen/blog/2012/12/post-78.html)

小魚乾:田作り(たづくり)/ごまめ、

古時候人們常將這種乾燥的沙丁魚拿來當作肥料,對農作物來說非常重要,因此取為「田作り(たづくり)」

而另外一種說法「ごまめ」,也是取自「五万米(ごまんべい)」的諧音,是希望稻作能夠豐收五萬噸的意思

這兩種稱法都有代表祈求五穀豐收的涵義

 

除了以上三種必備的菜餚之外,還有「口取り」大多是指大人或小孩子都能吃的甜食

(http://www.lecreuset.jp/community/recipe/datemaki/)

伊達卷:伊達巻き(だてまき)、有一說是指戰國武將伊達正宗非常喜歡吃而得名...

而且據說以前的人會將很時髦的男性稱為「伊達者(だてしゃ)」,因此「伊達」也有象徵華美、華麗的意思

再加上外觀長得像古代的書卷,所以代表祈求學識淵博和具有豐富的文化涵養

(http://tagenyu.info/post-669/)

栗子泥:栗きんとん(くりきんとん)、漢字也可寫作「栗金団」,再加上食物的顏色都讓人聯想到財富

所以有表示招財進寶、商運通達、發大財等等帶來財富的意思

(http://www.ibarakiya.net/products/detail.php?product_id=29)

魚板:蒲鉾(かまぼこ)、顏色有紅和白,其紅色代表歡慶(能避邪)、白色代表神聖(能清心),因此也稱作「紅白蒲鉾(こうはくかまぼこ)」

而形狀長得像日出,因此成為了元旦不可或缺的料理

第二層(二の重):焼き物(やきもの)

指烤海產類的食物

(http://matome.naver.jp/odai/2141791662863663401/2141838416208743003)

蝦子:海老(えび)、蝦子的外表看起來像彎著腰,因此有祈求身體健康、延年益壽的意思

(http://www.mi-wa.jp/shopdetail/019000000027/)

鹽烤鯛魚:鯛の塩焼き(たいのしおやき)、鯛魚取自日語「めでたい」的諧音,表示可喜可賀的意思

第三層(三の重):煮物(にもの)/煮しめ(にしめ)

指紅蘿蔔、海帶、蒟蒻、筍子或蓮藕等五穀根莖類的燉煮類

(http://www.hoshizaki.co.jp/cgi-bin/kitchenplus/detail.cgi?rkey=a0188)

海帶卷:昆布巻き(こんぶまき)、也是取自諧音,但我覺得這個特別有意思

「喜ぶ(よろこぶ)」代表喜悅;「養老昆布(ようろうこんぶ)」則有祝賀長生不老的意思

芋頭:里芋(さといも)、由於芋頭的生長就像有很多小孩圍繞的樣子,因此有祝賀喜獲麟兒、喜得千金等等的意思

筍子:筍(たけのこ)、因為筍子生長得快,有祝福家中小孩成長茁壯、在社會的立身處世能夠通達、家庭繁榮等各種意思

(http://www.kyounoryouri.jp/recipe/11936_%E7%85%AE%E3%81%97%E3%82%81.html)

除此之外,像是紅蘿蔔(にんじん)、蒟蒻(こんにゃく)、蓮藕(れんこん)的字裡頭都帶有「ん」

和「運(うん)」的念法相似,而有吉祥、好運的意思,然而若將這些食材燉煮成一鍋,也有祝福家庭和諧的意思喔!

第四層(与の重):酢の物(すのもの)/和え物(あえもの)

「酢の物(すのもの)」是指醃漬小菜;「和え物(あえもの)」則指涼拌菜

(http://kenkoukazoku.info/?p=1636)

醋漬蘿蔔絲:紅白なます(こうはくなます)、運用紅和白兩色來代表吉祥

而紅蘿蔔和白蘿蔔都是生長在土地裡的根莖類,因此而有祝賀家庭(根本)和睦的意思

也有人說是取材自日本年節的裝飾繩(下圖)

(http://www.sun-oike.co.jp/school/)

(http://cookpad.com/recipe/3530145)

蓮藕:蓮根(れんこん)、蓮藕除了可用燉煮之外,也可用醋漬的方式做成年菜

蓮藕的外觀有許多洞,而演變成有遠見、前程似錦的意思

 

然而為什麼以上御節料理中的食材都是冷的呢?

據說在古時候的日本,人們認為在過年期間時正月的神明會下凡到人間

此時若在廚房做事的話會打擾到神明,對神明沒有禮貌...

所以在年末的時候,人們會開始準備一些比較可以存放的食物

像是燉煮類的食物(根莖類、昆布、蒟蒻)或者是干物(像是小魚乾等等將海鮮乾燥後保存的食物)

(http://asovilla-shop.jp/products/detail.php?product_id=62)

 

盡量使用「避免需要用到開火或者清洗等等雜事」的食材

再者,因為是為了迎神所準備的食物,所以選擇的食材大都是具有吉祥的意思

因此,在正月的前三天中是休息不使用廚房的,也是為了讓平常在廚房中辛苦煮飯的媽媽們得以休息,才演變而來的

 

 

資料來源  

(用冷食材的原因) http://kubasairoku.com/296.html

(年菜的由來) https://www.kibun.co.jp/knowledge/shogatsu/osechi/iware.html

                    http://www.jp-guide.net/manner/ao/osechi.html

                    http://www.kikkoman.co.jp/homecook/college/10shoga/iwaizakana.html

                    https://www.ichimasa.co.jp/food_osechi_osechi.htm

                    http://ii-nippon.net/%E6%97%A5%E6%9C%AC%E3%81%AE%E9%A2%A8%E7%BF%92/1166.html

                    http://thistlefc.com/2728.html

                    http://kubasairoku.com/296.html

arrow
arrow

    MIN 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()